|
Рубинчик Ю.А. Новые слова и дополнения.страницы: 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 ... 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864страница 795 جهاد —>{} *~ سازندگی — [tag]нов.[/tag] «Движе́ние созида́ния» (организация, занимающаяся вопросами субсидирования строительства, сельского хозяйства, просвещения и т. п., главным образом в деревне) جهاز —> II 3) систе́ма, аппара́т جهان —>I {} آن ~ — [tag]рел.[/tag] загро́бная жизнь; این ~ — [tag]рел.[/tag] земна́я, мирска́я жизнь | ~ خوردن — + наслажда́ться жи́знью جهانخوار [д=жа:hанхар] 1 захва́тчик, агре́ссор 2 захва́тнический, агресси́вный جهانی —> [] ~ شدن — станови́ться всеми́рно изве́стным; приобрета́ть всеми́рную сла́ву, изве́стность جهانیان —> + мирова́я обще́ственность جهت —> 2 отым. предлог 1): *~ — (+ тж. در *~) جیرهبندی —> 2) нормирова́ние جیگر [д=жига:р] разг. см. جگر چایدمکنی [чайда:мкони] зава́ривание ча́я چپ —>3: 1) از چپ اندر راست — сле́ва на пра́во چپاولگر [ча:паволга:р] граби́тель چپاولگرانه [ча:паволга:ранэ] 1 как граби́тель 2 граби́тельский چپروانه [ча:пра:ванэ] 1 как ле́вый уклони́ст 2 ле́вый, лева́цкий چپزده [ча:пза:дэ] см. چپروانه 2 چپگرا [ча:пгера] 1 ле́вый; ле́вый уклони́ст 2 левоуклони́стский, лева́цкий; ле́вый چراندرچار [ча:ранда:рчар] [tag]разг.[/tag] чепуха́; ~ گفتن — нести́ вздор, чепуху́ چرب 2) ре́зкий, гру́бый; си́льный (о ругани, порицании) چرخدار —> 1 + колёсный چروکیده [чорукидэ] 1 прич. прош. вр. гл. چروکیدن 2 морщи́нистый چشمگیر [чешмгир] значи́тельный, заслу́живающий внима́ния; ощути́мый, заме́тный چکاندن —> 2) нажима́ть (на спусковой крючок) چکه [чек(к)е] [] [xarf]~ [bh_] c_kh_[/xarf] — ка́пля по ка́пле, понемно́гу چکیده —> 3 4) основно́е содержа́ние, основно́й смысл چگونگی —> 2) специ́фика, хара́ктер, сво́йство; осо́бенности چلتکهای [челтэккеи] [tag]разг.[/tag] из кусо́чков, лоскуто́в چماقدار [чомаг_дар] погро́мщик چنانی [ченани] [tag]разг.[/tag] тако́й-сяко́й; преслову́тый چنته —> {} چیزی در ~ نداشتن — не име́ть ничего́ друго́го | این نویسنده ~ اش خالی شده — э́тот писа́тель исписа́лся چند —> 2) ~ نقطه — многото́чие [] چندی см. ст. چندی [ча:́нди] {} ~ مرده حلاژ است؟ — [tag]разг.[/tag] на что он спосо́бен? چندان —> [] ~ کردن — увели́чивать во сто́лько-то раз; پنج ~ کردند — увели́чили в пять раз چندزنی [ча:ндза:ни] [tag]нов.[/tag] полигамия چندگاه [ча:ндгаh] не́которое вре́мя; немно́го вре́мени چندمین [ча:ндомин] кото́рый; ~ بار؟ — кото́рый раз? چندملیتی [ча:ндмэллиййа:ти] многонациона́льный چندی [ча:́нди] [xarf][az, ta] ~ pys_[/xarf] — + неда́вно چه —> 3 3): [xarf]c_h_... [u] c_h_...[/xarf] — + что..., что... () چهات است؟ и چه ته؟ — [tag]разг.[/tag] что с тобо́й?, что с тобо́й случи́лось? || بتو چه؟ — како́е твое де́ло?, а тебе́-то что? چهارخانه —> 2 кле́тка, квадра́т چهارگوشه —> از *~ دنیا — со всего́ ми́ра, отовсю́ду چهره —> 5) лицо́, ли́чность () ~ در هم افوختن — + мрачне́ть چهلم [чеhэлом] 1 сороково́й 2 сороково́й день (поминки по умершему) چینماچین [чинмачин] наря́д с оби́лием скла́док, حادثهجویانه [hадэсэд=жуйанэ] 1 авантюристи́чески 2 авантюристи́ческий حاشیه —> 3) *~ زیر — сно́ска (в тексте) حافظ —> 4) страж, охра́нник حال —> 1 1) در *~ رشد — находя́щийся в состоя́нии ро́ста, разви́тия; развива́ющийся 2) *~ شما چطور است؟ — + как себя́ чу́вствуете?; как вы пожива́ете? [] با این ~ — одновреме́нно; вме́сте с тем () حالش خراب است — у него́ плохо́е состоя́ние здоро́вья; он пло́хо себя́ чу́вствует |
|
|